
Prázdno a pusto, vraťte nám Ulož.to
ŠTĚPÁN CHÁB
Jsem hrozný multikulturalista. S nadšením nasávám kulturu ze všech světových stran. Baví mě to. Před pár měsíci jsem si pro vlastní potěšení objevil nakladatelství Verzone a jeho edici Xin, která vydává čínskou literaturu. Knihy vydané v edici Xin vychází s podporou Mezinárodního sinologického centra Chiang Ching-kuovy nadace při Univerzitě Karlově. A je to edice, která zase o kus posouvá chápání čínské společnosti. Přibližuje ji, otvírá, dává ochutnat, přičemž nechce ovládnout nebo zneužít. Tak bych chápal pojem multikulturalismus.
Jako první se mi z edice dostala do ruky kniha Rozpukov: Místopis čínského zázraku. Kniha potrhle sebeironická, vtipná, svěží, milá. Božínku, Číňané v sobě mají také humor, říkal jsem si s nadšením. Vysmívají se maovskému období kulturní revoluce a nejen že za to neskončí v nějakém gulagu, ale jsou za to oceňovaní a cenění. Po zásluze, však jsem se knihou prochechtal.
Včera jsem musel do Rumburku a tak mé kročeje směrovaly po povinných úředních obchůzkách rovnou do místního knihkupectví. Tam jsem po krátkém bloumání sáhl zase po edici Xin. Protentokrát po knize Manželky a konkubíny od Su Tchunga. A ve vlaku se do ní začetl. Mladá dívka se po sebevraždě svého otce stane čtvrtou manželkou místního papaláše, čtvrtou manželkou, takže vlastně konkubínou… a jak se tak pročítám dějem, začínám mít pocit, že už jsem to někde četl. Nebo viděl. Až doma jsem z paměti vydoloval název filmu. Vyvěste červené lampióny. Jeden z nejkrásnějších filmů, co jsem měl tu čest vidět. Kdysi ho vysílala Česká televize a já ho, snad ještě na civilce, nahrál na VHS kazetu. Jak jsem si vybavil název, začaly mi před očima vyskakovat malé chvějivé obrazy z filmu. Zšeřelá noc, boj o to, u které z manželek se rozsvítí červené lampióny znamenající, že pán spočine tu noc v loži i lůně vybrané manželky. Nenávist mezi čtvrtou manželkou a její služkou. A to šílenství na konci. A jak se mi tak rozsvěcely mlhavé obrazy z filmu, dostal jsem děsivou chuť jej vidět znovu.
A tak běžím na internet. Hledat a pátrat. Na filmové databázi jsou na film k přečtení oslavné ódy, hodnocení vysoké. Možnost legálně si film koupit nebo shlédnout na nějaké platformě – nulová. Nikde není. Film klenot, perla kinematografie a bez zájmu zapadl. Jednou, před desítkami let, jej odvysílala Česká televize. Kdo měl štěstí, viděl ho. Ostatní, kteří by ho chtěli vidět teď, mají smůlu.
A to v době internetu a velmi snadného sdílení pokladů všech kultur celého světa.
Přijde mi to takové smutné. A nepochopitelné. Hudební platformu si s nadšením předplácím. Je tam (téměř) všechno. Nedávno jsem na ní objevil filipínský bigbít… proč neexistuje platforma, kde mohu objevit filipínský film? Že tu jsou filmové platformy? A že jsou na ní i klubové filmy? Děkuju pěkně, několik málo klenotů minulosti. Několik málo. Jenže takových klenotů jsou tisíce, desítky tisíc. A ne jen z minulosti, ale i ze současnosti. Ty ovšem žádné platformy nenabízí.
Kolik skutečně nádherných počinů té nekonečné lidské fantazie a kultury je lidem upřeno, protože se jako svět nedokážeme dohodnout, že kultura je to, co skutečně stojí za sdílení?
Já bych snad ani neváhal usilovat o vytvoření úřadu OSN, který by právě takový katalog filmu spravoval, kde by se peníze z předplatného bez nároku na zisk ze strany úřadu přerozdělovaly mezi tvůrce po celém světě. Vždyť by to dávalo smysl. A nejen smysl, neuvěřitelně by to oživilo filmové umění po celém světě, který je teď zaplavený výrazně americkou produkcí, u níž se stékají zisky z celého světa. Hollywoodská produkce je také fajn, nic proti ní nenamítám, ale krista pána, není jediná. Co točí na Filipínách? V Brazílii? V Jihoafrické republice? V Mexiku? V Austrálii? Nebo v sousedním Rakousku?
Včera jsem byl v Rumburku. Hned vedle knihkupectví, kde se té skutečné multikultury nebojí, je vývěska s programem kina, kde se jakékoliv kultury snad až děsí. Program na listopad? Původ filmu USA, USA, USA, USA, USA, USA v koprodukci s Německem… takže fakticky USA a k tomu tři kousky z české filmografie. Stav, který je naprosto, ale naprosto k uzoufání.
Volat po návratu serveru Ulož.to je bláznovství, vím. Ovšem volat po zpřístupnění kultury celého světa je, myslím si, přirozenost. Server Ulož.to nahrazoval službu, která by měla být naprosto samozřejmá. Zpřístupňoval kulturu celého světa. Prohlásili to za nelegální. Ale alternativu nenabídli.
Kniha Rozpukov mi trochu pootevřela oči. Čínu jsem do té doby vnímal jako hypermoderní zemi plnou trochu otroků, trochu soudruhů, jejichž země je naplněná takovým něčím nepříjemným, výhružným a až stroze vážným. Kultura (a co jiného, než kultura) mi ukázala, že jsou Číňané docela fajn lidi, se kterými může být docela fajn sranda. Kultura a její moc. Zlidšťuje, přibližuje, dovolí pochopit. A zbavuje člověka iracionálního strachu, obav, nenávisti, pohrdání.
V tomto ohledu pak s jistými rozpaky připomenu činnost dosluhující vlády Petra Fialy, kdy ta zakázala na základních školách jako druhý jazyk ruštinu. Nebo volání po tom, aby v Praze nezpívala Anna Netrebko, jejíž koncert se nakonec nekonal. Nebo klatba na populárního ruského spisovatele Sergeje Lukjaněnka. Kultura pomáhá chápat. A pokud kulturu jiného národa odmítneme, odcizíme se a pochopení nahradí strach a nenávist. (A ne, pro hnidopichy, není na tom nic proruského, přečíst si Lukjaněnkovu Noční hlídku skutečně Putinovi válku nevyhraje, ale čtenáři dá střípek toho, co je to Rusko vůbec zač. To není proruské, to je… přirozené.)


(28 votes, average: 4,43 out of 5)
kultura paleni knih…koho mi to jen pripomina? hlavne ze se petidemolice ohani Havlem..
Ale nebuď takový pesimista. Na zeměkouli, kde denně vyraší desítky tisíc nových titulů, se nikdo nestará, aby uchovával zapomenuté. Ovšem kdo chce, ten si je najde. Jako existují filipínské, tak i ruské, čínské databáze, kde lze shlédnout/stáhnout poklady. Jen hledat a znát jazyk – ale ovšem, existuje překladač. Ten tvůj film se jmenuje Da hong denglong gaogao gua, anglicky Raise The Red Lanters, a jako takový ho najdeš.
Pane autore, to opravdu nechápete, že porozumění pro lidi z kultur, které je Vaší svatou povinností nenávidět, je v naší skvělé západní multikulti civilizaci naprosto nežádoucí, ne-li dokonce zavánějící ideozločinem?
Radši shlédněte nějaký USA film o tom, jak nějaký místní superman hrdinně bojuje proti ruské mafii, případně proti nějakým padouchům z čínské čtvrti (třeba taky proti všem těmto dohromady), ať konečně získáte ten jedině správný světonázor.
Ulozto se prestéhovalo pod adresu FastShare.cloud.
Bohužel tam není všechno co dřív…asi to nezvládli přetáhnout všechno
Autor je naivka.
Umožnit necenzurované informace gojim dobytku?! To by tak hrálo!
Dobytek nemá nic vědět, má jen platit a platit, za každý nádech.
A přesně tak to dobytek chce, dává to najevo při každé příležitosti.
Mikelo
Autor je žid. Se dívej na to židování a debilizaci pravyprostor ovci :
vraťte nám Ulož.to > Volat po návratu serveru Ulož.to je bláznovství
chce číst knihy z komunisticke číny
„Jsem hrozný multikulturalista“ NENI IRONIE
Dobytek navíc nechce nic vědět :).
„připomenu činnost dosluhující vlády Petra Fialy, kdy ta zakázala na základních školách jako druhý jazyk ruštinu“
Tak jsme si Štěpáne zas trošku zalhali? Ruština na základních školách zakázána není, moje dcera se ji normálně učí. Co se týče odkazu na článek, tak ten se o žádném zákaze ruštiny nezmiňuje. Ruština má jenom někdy od roku 2030 vypadnout z nabídky jazyků. Takže ruština bude na základce zakázána asi tak stejně jako slovenština, prostě se nebude všude nabízet. Ředitel ji jako nepovinnou bude moct nabízet, když bude chtít.
Víte, Štěpáne, když lžete v jedné věci, jak mám vědět, že nelžete i ve zbytku článku?
Autor nelže, jenom není dostatečně informován.
Jak nedostatečně informován? Vždyť přeci sám autor dává odkaz na článek, který ukazuje, že ruština nebude zakázána. Cháb demagogicky pozměňuje faktické informace a tvrdí nepravdu. Co to je jiného než lež?
Demagogicky? Jako fakt?:-O
Petře Zdeňku, klikni si na odkaz (https://www.idnes.cz/zpravy/domaci/rustina-bek-zakladni-skoly-anglictina.A250115_084410_domaci_sdlk), dřív, než začneš někoho obviňovat.
Kuki, přečtěte si příspěvek, než na něj začnete reagovat. Já přeci píšu, že jsem se na ten odkaz díval a není v něm vůbec zmíněno slovo „zákaz“. Ruština nebude zakázána, má jenom vypadnout ze seznamu poskytovaných jazyků, takže bude „zakázána“ asi tak stejně jako finština nebo romština.
Film se jmenuje Zavěste červené lucerny (1991). Český komentář na ČSFD. Celý k vidění je na několika serverech v ruštině.
Zavěste červené lucerny (1991)
Tady je na něj odkaz, lze zapnout i cz titulky:
https://www.youtube.com/watch?v=BMwHE8Po-oc
Není zač…
Kdo není pitomec a učil se Ruštinu, bude v tom pokračovat i přese všechny zákazy, kdo vytrvá, rodiče podpoří děti k výuce třeba i za zavřenými dveřmi ten neprohloupí, až se ten celý západ zhroutí, pokud nás nezničí jaderný armagedon, tak Ruština bude vyhledávaným jazykem a příležitostí pro její využití bude spousta.
Leninskou cestou k dalšímu rozvoji naší socialistické vlasti!
P.S. Mohl byste dát prosím odkaz aspoň na jediný zákon, který zakazuje ruštinu?
milí Zdeněčku
na zákaz není potřeba zákon, chápeš? Stačí blokovat výuku Ruštiny. Pochopil? Určitě ne e.
Fanatik nikdy nepochopí.
Jasně, všichni Vaši oponenti jsou fanatici, protože jste nikdy žádnýho nepřesvědčil. Určitě to nebude chabou úrovní argumentace.
Takže zákazy ruštiny teda vlastně nejsou, ale je blokovaná. Hmm, asi se budu muset zeptat svojí dcery, která má ruštinu ve škole, jak jí tak strašně blokujou.
Kdo hledá, najde. www.prehrajto.cz název Zavěste červené lucerny
Sice najde, ale čínsky se jen tak rychle nedoučí.
Taky chodím na přehrajto, co jiného, ale do dřívějšího uložto to má opravdu daleko.
Čínsky se sice rychle nedoučí, ale stáhne si české titulky z Titulky.com a má vyhráno (Raise Red Lantern).
Uložto byl nejdražší cloud a to jak se chovali zejména poslední dva roky, děkuji pěkně. Kompenzace kreditu zaléváním kytek. To nevymyslíš. Jinak ten film, pokud jde o kulturu, neznám, ale během 2 minut jsem jej našel s českými titulky. Tak hezký víkend:-)
Opět se Cháb snaží být důležitý. Já se snažím tu hrdelní chorobu zvanou ruština zapomenout. To mu nestačila povinná výuka ve škole? Na co to budou vaše děti potřebovat? Jestli chtějí dezzoláti táhnout do toho russackého chudobince, tak se tu hrdelní chorobu můžou učit v nějakém tom gulagu. Nic jiného je tam totiž nečeká. Proto musí být puttlerovská říše zla zničená. Sláva hrdinně bojující Ukrajině 🇺🇦🇪🇺. Děkujeme, že nám dáváte čas se připravit. Brzy vám přijdeme na pomoc.
Konopásku
opět stejné nesmysly a výkřiky do tmy, mám tě rád debile, ty nikdy nezklameš.
Tvoji nacističtí hrdinové dostávají po čuni, blbé co?
Urrráááá sláma u kravína.
A my „Naciste“ mame radi Vas debilne mainstreamom vyhovnocucoavane ovce na oboch stranch zidovskej sachovnice ktori uveria vsetkemu co ruska a americka zumpa vyserie, staci kohokolvek oznacit magickym slovom nacista aj gay Zida Zelenskeho ci KGB Schwabovho globalneho lidra Putina.
Přesně pyčo, už je nejvyšší čas vyslat čechiše fojcl na východní frontu. Nějak se to tam ukáčkum hroutí. Čtyři sta tisíc banderovců se hrdinsky strachy podělalo a opustilo pozice, statisíce šuchevičů uteklo a serou na tu tvojí ukradlinu a milion chochlů se schovává doma. Takže už si zabal bágl hybaj na rusa, ty antyfo. Dobrá rada, hlavně se nevzdávej. Rusáci si teď po zhlédnutí videa s popravou zajatce nedělají s nějakým zajatcem hlavu. Takže si tam zalez do nory a nech to vyhnít, třeba se nad čechiše fojcl slitujou. Čest.
My nic nezakazujeme, my to pouze nenabízíme (ironický smích)….
Jinak souhlasím s předchozími posty, že chtít poznat v dnešním světe že nepřítel vlastně není lidožrout je …… nerozumné (oni už vám to různí aktivisté z pásků vysvětlí).
My nic nezakazujeme, my to pouze nenabízíme (ironický smích)….
Jo, žijeme přímo v zakázaný době. V základních školách je zakázaná japonština, ve směnárnách jsou zakázaný dukáty a v domácích potřebách zakázali pěstní klíny.
Jsem rád že se mnou souhlasíte…
Jo a filmy z jiné než české produkce lze při usilovném hledání najít….ale ty české a málo reprízované jsou většinou zamknuté v archivu. Zvláště když se potomci režisérů z doby „komunismu“ přihlásili k autorských právům a chtějí žít jako profesionální potomci.
Mně třeba štve že se nedostanu k původní zvukové verzi českého seriálu Návštěvníci než ho po prohraném soudu museli předabovat z akademika Filipa na akademika Richarda (sehnal jsem pouze německou verzi kde je postava oslovována Filip). Nebo pohádka s Kaiserem a Lábusem „O holiči a barvíři“ z roku 1996. I když jí náhodou jednou za rok pustí do televize, tak nehodlám celý rok sledovat televizní program kdy se bude vysílat a na ivysílání napíšou že nemají práva pro internet …. od koho ?
to Jan Konopásek
Je jasné, že debilizátoři současné populace prosazují angličtinu, tedy chaotické skřeky bez použitelných gramatických pravidel a fonetického zápisu, jejichž užívání vede k destrukci myšlení.
A faktem je, že ruština je plnohodnotný jazyk, který dokonce (mimo jiné) zprostředkovává i informace o naší raně středověké kultuře (Velká Morava, rané České knížectví), i takové, které prozápadní zdroje od středověku cenzurují.
A přes ruštinu se člověk dobabrá i k dílům světové literatury, která nebyla přeložena do češtiny, nebo jsou tyto překlady tč. nedostupné.
MMCH, poslední zbytky respektu k angloamerické kultuře jsem ztratil při porovnávání díla D. S. Merežkovského „Leonardo da Vinci“ (naleznete jako „Druhý díl trilogie Kristus a Antikrist“) v originále a v angloamerickém překladu (obojí je volně na Google Books, protože už propadla práva). Soudruzi z GB a USA zcenzurovali něco mezi 30 a 50 procenty textu. A je zajímavé, že za „zlých komunistů“ to v češtině vyšlo necenzurované, přestože byl Merežkovskij bílý emigrant.
MMCH, nedávno jsme zaznamenal kritiku toho, jak na streamiovacích službách „mizí“ filmy (ony mizí i na Ty troubovi), přestože původně presentovaná koncepce byla ve stylu „máte to jako jakousi domácí filmovou knihovnu se zpoplatněným vstupem“. A nemáte: Film, který tam včera byl, dnes už nemusíte najít. Prostě, jak těch 451 stupňů Farenheita, na které naráží Wendigo.
A. S. Pergill
to byla zbytečná snaha tomu debilovi něco vysvětlovat.
Konopásek je fanatickej nácek a magor a jak jistě víš, fanatik nikdy nevezme v úvahu, že nemá pravdu.
Kolik řečí znáš,tolikrát si člověkem.
Mě na mě samotného hodně moc se*re vlastní neschopnost vstřebat do sebe třeba jen angličtinu.
Tolik krásných knížek z oboru,který mě zajímá vyšlo a mě nezbýva než kupovat pouze obrazovky.
Co se ruštiny u mě týče ani dvanáct let její vedoucí úlohy školské výuky mě nedokázalo zošklivit její půvab..
A. S. Pergill
Patologicky manipulujete ako lavo-pravy mainstream ktory naoko „kritizujete“ SabesGoj . Ste rovnako dementny incest ako Jan Konopásek obaja druheho nazyvate „nacistami“/fasistmi ako kazda liberalna spodina. Anglictina je rovnako plnohodnotny jazyk ako Rustina. To iste co ste vypotili plati aj pre anglictinu. „k destrukci myšlení“ vedie len citanie vyplodov vasho incestneho marxistickeho mozgu. Neexistujuce Slovo angloamerické ste si zase vycucali z prdele, aby ste manipulovali a dehonestovali bez argumentov anglictinu, len preto lebo sa vam to hodi do vasich komousskych kariet. Konkretizujte co bolo zcenzurovane, uvedte strany. Nikdo si nebude platit nejaky google books. Kazdy kto nepresiel cez incset vie ze komunizmus je zidovsky rovnako ako kapitalizmus. Staci si otvorit wikipediu aj aj z tej ich cenzury sa da vycitat ze Merezovsky bol pokruteny zidovsky potkan, ktory liezol kanalmi a vtieral sa za Mussolinim, Francom aj Hitlerom a zobral aby zacali vojnu proti Rusku, ktoru chceli Zidia. Svab obisiel na prazdno pretoze nikto z nich vojnu nechcel. Takze preco by komunisti cenzurovali vlastneho potkana? Merezovsky bol podvratny sabesgoj ak nie zid po anonymnej materi , ako vy.
?